Siis vaata mis iganes muud allikat. Šašlõkk on vardas. Sõna ise juba tähendab türgi keeles varrast, shish.Guest kirjutas: ↑10 Juun 2026 09:50Selle vikipedia võib kohe ümber kirjutada kes aga viitsib.Külaline kirjutas: ↑10 Juun 2026 01:22Ei. Ei ole ettevalmistusviis. On küpsetusviis, kus liha aetakse vardasse. Kaua sa vaidled ometi, vaata järele ja lõpeta vaidlemine. Šašlõkk – Vikipeedia https://share.google/j9tU54p0iQzuSnF7y
Šašlõkk või grillitud liha?
-
Külaline
-
Külaline
Ega ta õige šašlõkk siis pole jah. Kui sa šašlõkiliha pannil praed, siis on ta pannil praetud šašlõkiliha, mitte šašlõkk, kui keedad, on keedetud šašlõkiliha, mitte šašlõkkGuest kirjutas: ↑10 Juun 2026 08:28 Minu jaoks on šašlõkk siiski varda otsa aetud ja vardas küpsetatav liha. Ma muidugi ei ole üldse asjatundja, aga mulle on lihtsalt jäänud selline mulje.
Samas mõtlen, et kui ma ostan poest šašlõkki, aga ei küpseta seda vardas, vaid metallresti vahel, siis kas šašlõkk ei ole enam šašlõkk?
-
Külaline
Pole kuulnudki seda. Üksteise vastus oli kuna vardaid polnud niipalju, siis lükati vardasse niipalju kui sai.Külaline kirjutas: ↑10 Juun 2026 10:12Šašlõki saamisel on oluline, et lihatükid on tihedalt üksteise vastu pressitud vardal, see annab osa maitses
Minul vardaid oli ja jätsinikka vahed sisse et igaltpoolt saaks küpseda.
-
Külaline
Varraste puuduses küll see põhjus ei oleGuest kirjutas: ↑10 Juun 2026 10:17Pole kuulnudki seda. Üksteise vastus oli kuna vardaid polnud niipalju, siis lükati vardasse niipalju kui sai.Külaline kirjutas: ↑10 Juun 2026 10:12Šašlõki saamisel on oluline, et lihatükid on tihedalt üksteise vastu pressitud vardal, see annab osa maitses
Minul vardaid oli ja jätsinikka vahed sisse et igaltpoolt saaks küpseda.
-
Külaline
Guest kirjutas: ↑10 Juun 2026 10:17Pole kuulnudki seda. Üksteise vastus oli kuna vardaid polnud niipalju, siis lükati vardasse niipalju kui sai.Külaline kirjutas: ↑10 Juun 2026 10:12Šašlõki saamisel on oluline, et lihatükid on tihedalt üksteise vastu pressitud vardal, see annab osa maitses
Minul vardaid oli ja jätsinikka vahed sisse et igaltpoolt saaks küpseda.
Uskumatu, mis jama sa ajad.
-
Külaline
Tihedalt üksteise vastas liha aitab tõesti kuivamise vastu. Sest äädikas marinaadis ise juba mingil määral kuivatab liha.
Ka liharesti vahele tasuks need tükid ikka üksteise vastu tihedalt panna ja põhiline on see, et tükid poleks liiga väikesed ja kõige tähtsam on see, et tuleb valida õige lihatükk. Natuke pekki peaks ikka lihal küljes olema. Muidu jääbki kuiv. Mida pikem ja aeglasem on küpsemise aeg, seda mahlasem jääb
Ka liharesti vahele tasuks need tükid ikka üksteise vastu tihedalt panna ja põhiline on see, et tükid poleks liiga väikesed ja kõige tähtsam on see, et tuleb valida õige lihatükk. Natuke pekki peaks ikka lihal küljes olema. Muidu jääbki kuiv. Mida pikem ja aeglasem on küpsemise aeg, seda mahlasem jääb
-
Külaline
Sulle uskumatu, mulle tavaline.Külaline kirjutas: ↑10 Juun 2026 14:21Uskumatu, mis jama sa ajad.
Äädikaga tehtud hapu liha ma ka ei söö.
Õige šašlõkk on ikka vardas, tihedalt üksteise vastu topituna, küpsetatakse süte kohal restil või ilma restita, aga vardas. Marinaade on erinevaid, kõikei ole äädikaga, Armeenia retseptid on kuivainete ja mingi hapu marja pulbriga nt või sibulamarinaad, st sibulates marineeritud liha jne. Kui see liha nüüd kuskile panni toppida või teha sama marinaadi-maitsestusega nt terve seakoot, siis see pole šašlõkk....Aga nõustun väitega, et ka viimane on grillitud lihatoit.
-
Külaline
hapuT
-
Külaline
Vardas küll enam midagi grillida ei viitsi.
Kui üksteise vastas peaksid olema, siis juba grilliks suuremaid tükke. Ja ikka restil.
Kui üksteise vastas peaksid olema, siis juba grilliks suuremaid tükke. Ja ikka restil.
-
Külaline
Mul suva mis allikas. Vardad on mulle iganenud asjad. Kui ma küpsetan restil teeb sama väljaKülaline kirjutas: ↑10 Juun 2026 10:08Siis vaata mis iganes muud allikat. Šašlõkk on vardas. Sõna ise juba tähendab türgi keeles varrast, shish.Selle vikipedia võib kohe ümber kirjutada kes aga viitsib.
-
Külaline
Aga mul on suva, kuidas sa küpsetad. Lihtsalt ära räägi valesti, ära nimeta grill-liha šašlõkiks.Guest kirjutas: ↑10 Juun 2026 19:56Mul suva mis allikas. Vardad on mulle iganenud asjad. Kui ma küpsetan restil teeb sama väljaKülaline kirjutas: ↑10 Juun 2026 10:08Siis vaata mis iganes muud allikat. Šašlõkk on vardas. Sõna ise juba tähendab türgi keeles varrast, shish.Selle vikipedia võib kohe ümber kirjutada kes aga viitsib.
-
Külaline
Kui ma ostan šašlõkki ja küpsetan tulel ja restil jääb ikka šašlõkk.Külaline kirjutas: ↑10 Juun 2026 20:09Aga mul on suva, kuidas sa küpsetad. Lihtsalt ära räägi valesti, ära nimeta grill-liha šašlõkiks.
-
Külaline
Varras läbi lükatult ei tee ei tee liha rohkem šašlõkiks.
Vanasti reste polnud. Pakis grillsütt ka polnud. Tehti puiduga lõke ja selle peal küpsetati.
-
Külaline
Ilmsel varras oli ka puidust, ehk miski pikem oks mille otsa pandi mingi lihatükk ja hoiti lõkke kohal. Vat nii sinu šašlõkki
Kes on foorumil
Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 2 külalist