Estonia - Estland?
-
මම වැටෙන කුරුල්ලෙක්
- Teerajaja
- Postitusi: 117
- Liitunud: 01 Juun 2024 19:58
- Kontakt:
Selle põhja läinud nime võiks ära muuta jah. Siis vähemalt nooremad välismaalased meist kuuldes esmalt seda põhja läinud Estoniaga ei seostaks. Ehk hakkaks meil paremini minema ka, nimes pidavat suur jõud olema. Loll idee üldse laevale riigi nimi panna. Kuidas uudiseid Estonia müüdi, Estonia läks vanametalliks oleks kajastatud.
Viimati muutis මම වැටෙන කුරුල්ලෙක්, 25 Nov 2025 23:50, muudetud 1 kord kokku.
Elu on liiga lühike et raisata seda lollide peale tõestamaks et nad on lollid /道德经 (Dàodéjīng)/
Parem olla tark ja rikas kui loll ja vaene.
Parem olla tark ja rikas kui loll ja vaene.
-
Külaline
Kui peaks muutma, siis hümniks pakuks mina jällegi pigem "Kaunistagem Eesti kojad kolme koduvärviga." Kui ma õigesti mäletan, siis iseseisvuse taastamisel seda isegi kaaluti ühe variandina.Külaline kirjutas: ↑25 Nov 2025 19:01 Ernesaksa „Mu isamaa on minu arm”. Oma ja armas.
Aga ma olen rahul nii lipu, nime kui hümniga. Erimõttetu hakata pärast riigi nime muutma.
-
Külaline
Meie riigi nimi on Eesti. Las need võõrad nimetavad, kuidas tahavad. Kuidas selle muutmine te arust käima peaks? Ja meie riik muutuks kohe palju toredamaks?Külaline kirjutas: ↑25 Nov 2025 23:10Aga ma olen rahul nii lipu, nime kui hümniga. Erimõttetu hakata pärast riigi nime muutma.
"Mu isamaa on minu arm" on väga kaunite sõnadega laul. Aga hümn peab olema veidi võimsama meloodiaga. Väga paljudel juhtudel esitatakse reglemendi järgi vaid esimest salmi. No praegusel hümnil tuleb see võimsus ikka kiiremini välja. Meeldib.
-
Külaline
Iga riik ütleb ise, kuidas on tema nime rahvusvaheline kuju. Arvestades Eesti suurust (õigemini selle puudumist) võib kindel olla, et rahvusvaheline nimekuju kõlab nt meedias tunduvalt sagedamini kui omakeelne. Ja see nimi on osa kuvandist.Guest kirjutas: ↑26 Nov 2025 00:47Meie riigi nimi on Eesti. Las need võõrad nimetavad, kuidas tahavad. Kuidas selle muutmine te arust käima peaks? Ja meie riik muutuks kohe palju toredamaks?Külaline kirjutas: ↑25 Nov 2025 23:10Aga ma olen rahul nii lipu, nime kui hümniga. Erimõttetu hakata pärast riigi nime muutma.
-
Külaline
Sa võid ju öelda mida tahad, aga näe lätlased ütlevad ikka Igaunija ja soomlased Viro. Ning suuremas osas maailma keeltes ei saa sa kunagi hakata kontrollima, kuidas nad Eestit kutsuvad.Külaline kirjutas: ↑27 Nov 2025 12:02Iga riik ütleb ise, kuidas on tema nime rahvusvaheline kuju.
-
Külaline
Ma rääkisin rahvusvahelisest nimest. Me ise kasutame rahvusvahelise keelena inglise keelt, nt vabariigi presidendi veeb on EST/ENG.Guest kirjutas: ↑27 Nov 2025 22:27Sa võid ju öelda mida tahad, aga näe lätlased ütlevad ikka Igaunija ja soomlased Viro. Ning suuremas osas maailma keeltes ei saa sa kunagi hakata kontrollima, kuidas nad Eestit kutsuvad.Külaline kirjutas: ↑27 Nov 2025 12:02Iga riik ütleb ise, kuidas on tema nime rahvusvaheline kuju.
Puhka Eestis rahvusvaheline nimetus on Visit Estonia. Eriti veider on see, et Visit Estonial on ka saksakeelne lehekülg, kus siis ülanurgas on inglise keeles Visit Estonia ja lehe keskel on saksa keeles Besuchen Sie Estland.
-
Külaline
Ei näe selles küll mitte midagi veidrat, et ühele suurele sihtturule on suunatud sõnum nende keeles.Külaline kirjutas: ↑28 Nov 2025 10:28Eriti veider on see, et Visit Estonial on ka saksakeelne lehekülg, kus siis ülanurgas on inglise keeles Visit Estonia ja lehe keskel on saksa keeles Besuchen Sie Estland
-
Külaline
Seda ma ju räägingi, et ka saksakeelsel lehel on nurgas hoopis ingliskeelne Visit Estonia, sest inglise keel on meil kasutusel rahvusvahelise keelena. Sellepärast loebki see, kuidas riigi nimi selles keeles on.Guest kirjutas: ↑28 Nov 2025 18:02Ei näe selles küll mitte midagi veidrat, et ühele suurele sihtturule on suunatud sõnum nende keeles.Külaline kirjutas: ↑28 Nov 2025 10:28Eriti veider on see, et Visit Estonial on ka saksakeelne lehekülg, kus siis ülanurgas on inglise keeles Visit Estonia ja lehe keskel on saksa keeles Besuchen Sie Estland
-
Külaline
Oleks see Estonia kuidagi ebatsensuurne või muu tõelise probleemiga, saaks veel kuidagi aru, aga Estonia vs Estland ei näe küll mingit mõtet. Soomlastele suunatud saidil oleks Viro ja kõrval ikka Estonia.Külaline kirjutas: ↑28 Nov 2025 18:19Seda ma ju räägingi, et ka saksakeelsel lehel on nurgas hoopis ingliskeelne Visit Estonia, sest inglise keel on meil kasutusel rahvusvahelise keelena. Sellepärast loebki see, kuidas riigi nimi selles keeles on.
-
Külaline
Ägedam kuvand?Külaline kirjutas: ↑23 Nov 2025 20:20 Kui riik leiab, et see on oluline ja annab midagi riigi kuvandile juurde, siis seda tehakse. Kedagi ei huvita, millega muu maailm harjunud, vaid see, mis on riigi enda taotlus. Lisaks, Estlandiga on paljud riigid juba niigi harjunud, sh rootslased, norralased, taanlased, hollandlased, sakslased. Ja ägedam kuvand ei ole kindlasti mõttetu rahakulutus.
Riigi kuvandi loovad siiski seal elavad inimesed, sealne poliitika, kultuur (kasvõi näiteks liikluskultuur), ravusvahelise õiguse austamine, inimõiguste ja demokraatia olemasolu ning palju palju muud. Nime tähtsus on minimaalne.
Elan välisriigis ja minu tuttavad nimetavad Eestit puhul tõesti peaaegu alati Estonia laeva katastroofi, siis tuleb positiivse pealt Skype ja edasi läheb jutt suusatajate dopinguskandaali peale...
-
Külaline
See on väga tavaline, et laevadel on riigi nimi. Vaata ringi natuke, kasvõi Euroopas.මම වැටෙන කුරුල්ලෙක් kirjutas: ↑25 Nov 2025 20:05 Loll idee üldse laevale riigi nimi panna. Kuidas uudiseid Estonia müüdi, Estonia läks vanametalliks oleks kajastatud.
-
Külaline
Too näiteid. Seebikates näidatud ei lähe arvesseKülaline kirjutas: ↑30 Nov 2025 12:12See on väga tavaline, et laevadel on riigi nimi. Vaata ringi natuke, kasvõi Euroopas.
-
Külaline
Ükski laev maailmas ei kanna tänasel päeval riigi nime - sellest praktikast on ammu loobutud. Esiteks on riigi nimi merendus- ja kaitsevaldkonnas liiga poliitiline. Laeva kaotus, rike või õnnetus riigi nimega alusel mõjub riigi mainele palju valusamalt. Estonia juhtum on klassikaline näide, miks selliseid nimesid välditakse. Teiseks on enamikus merevägedes ja kaubalaevanduses välja kujunenud nimetraditsioonid, mis välistavad riiginimed. Merelaevadele pannakse pigem linnade, piirkondade, ajalooliste tegelaste või abstraktsete mõistete nimed. See hoiab ära diplomaatilised ja sümboolsed probleemid ning annab rohkem paindlikkust. Kolmandaks on riigi nimi juriidiliselt ja rahvusvaheliselt liiga spetsiifiline. Rahvusvahelises mereliikluses välditakse nimede kasutamist, mis võivad tekitada segadust riigi ametliku esinduslaeva või riigilaevastikuga. “France” või “Germany” kui tsiviilalus võiks tekitada eksliku mulje, et tegemist on riikliku esinduslaevaga. Neljas põhjus on bränding. Suurtel laevanduskontsernidel on oma kaubanimepõhised seeriad (nt Silja või Viking), mis on turunduslikult efektiivsemad kui riiginimed. Kokkuvõttes on riiginimi liiga sümboolne, liiga poliitiline ja liiga riskantne.Guest kirjutas: ↑30 Nov 2025 12:12See on väga tavaline, et laevadel on riigi nimi. Vaata ringi natuke, kasvõi Euroopas.මම වැටෙන කුරුල්ලෙක් kirjutas: ↑25 Nov 2025 20:05 Loll idee üldse laevale riigi nimi panna. Kuidas uudiseid Estonia müüdi, Estonia läks vanametalliks oleks kajastatud.
-
Külaline
Minu arust on Eestis see Estonia nime kasutus täiesti üle võlli. Meil on selle nimega spaa, kaevandus, teater, kontserdisaal, korporatsioon, jalgpalliklubi, tänav, klaverivabrik, põllumajandustootja. Kuidas riigi nime saab üldse niimoodi kasutada? Nt see põllumajandustootaja on OÜ Estonia.Guest kirjutas: ↑30 Nov 2025 17:26 Ükski laev maailmas ei kanna tänasel päeval riigi nime - sellest praktikast on ammu loobutud. Esiteks on riigi nimi merendus- ja kaitsevaldkonnas liiga poliitiline. Laeva kaotus, rike või õnnetus riigi nimega alusel mõjub riigi mainele palju valusamalt. Estonia juhtum on klassikaline näide, miks selliseid nimesid välditakse. Teiseks on enamikus merevägedes ja kaubalaevanduses välja kujunenud nimetraditsioonid, mis välistavad riiginimed. Merelaevadele pannakse pigem linnade, piirkondade, ajalooliste tegelaste või abstraktsete mõistete nimed. See hoiab ära diplomaatilised ja sümboolsed probleemid ning annab rohkem paindlikkust. Kolmandaks on riigi nimi juriidiliselt ja rahvusvaheliselt liiga spetsiifiline. Rahvusvahelises mereliikluses välditakse nimede kasutamist, mis võivad tekitada segadust riigi ametliku esinduslaeva või riigilaevastikuga. “France” või “Germany” kui tsiviilalus võiks tekitada eksliku mulje, et tegemist on riikliku esinduslaevaga. Neljas põhjus on bränding. Suurtel laevanduskontsernidel on oma kaubanimepõhised seeriad (nt Silja või Viking), mis on turunduslikult efektiivsemad kui riiginimed. Kokkuvõttes on riiginimi liiga sümboolne, liiga poliitiline ja liiga riskantne.
Ma olen täiega nõus sellega, et riigi ametlik nimetus inglise keeles võiks olla Estland. Ja et selle kasutus oleks ikkagi seadusega reguleeritud, mitte et igaüks võib selle omale firmanimeks võtta.
-
Külaline
Ka nõus. Kui läheb firma põhja, läheb sümboolselt põhja ka riik.Guest kirjutas: ↑30 Nov 2025 17:33Minu arust on Eestis see Estonia nime kasutus täiesti üle võlli. Meil on selle nimega spaa, kaevandus, teater, kontserdisaal, korporatsioon, jalgpalliklubi, tänav, klaverivabrik, põllumajandustootja. Kuidas riigi nime saab üldse niimoodi kasutada? Nt see põllumajandustootaja on OÜ Estonia.Guest kirjutas: ↑30 Nov 2025 17:26 Ükski laev maailmas ei kanna tänasel päeval riigi nime - sellest praktikast on ammu loobutud. Esiteks on riigi nimi merendus- ja kaitsevaldkonnas liiga poliitiline. Laeva kaotus, rike või õnnetus riigi nimega alusel mõjub riigi mainele palju valusamalt. Estonia juhtum on klassikaline näide, miks selliseid nimesid välditakse. Teiseks on enamikus merevägedes ja kaubalaevanduses välja kujunenud nimetraditsioonid, mis välistavad riiginimed. Merelaevadele pannakse pigem linnade, piirkondade, ajalooliste tegelaste või abstraktsete mõistete nimed. See hoiab ära diplomaatilised ja sümboolsed probleemid ning annab rohkem paindlikkust. Kolmandaks on riigi nimi juriidiliselt ja rahvusvaheliselt liiga spetsiifiline. Rahvusvahelises mereliikluses välditakse nimede kasutamist, mis võivad tekitada segadust riigi ametliku esinduslaeva või riigilaevastikuga. “France” või “Germany” kui tsiviilalus võiks tekitada eksliku mulje, et tegemist on riikliku esinduslaevaga. Neljas põhjus on bränding. Suurtel laevanduskontsernidel on oma kaubanimepõhised seeriad (nt Silja või Viking), mis on turunduslikult efektiivsemad kui riiginimed. Kokkuvõttes on riiginimi liiga sümboolne, liiga poliitiline ja liiga riskantne.
Ma olen täiega nõus sellega, et riigi ametlik nimetus inglise keeles võiks olla Estland. Ja et selle kasutus oleks ikkagi seadusega reguleeritud, mitte et igaüks võib selle omale firmanimeks võtta.
-
Külaline
Ka nõus. Kui läheb firma põhja, läheb sümboolselt põhja ka riik.Guest kirjutas: ↑30 Nov 2025 18:46 Ma olen täiega nõus sellega, et riigi ametlik nimetus inglise keeles võiks olla Estland. Ja et selle kasutus oleks ikkagi seadusega reguleeritud, mitte et igaüks võib selle omale firmanimeks võtta.
[/quote]
Äkki meil sellepärast ongi kõik riigis nii pekkis, et neid riigi nimega firmasid on nii palju ja pooltega neist on mingi jama.
-
Külaline
Ma ei teadnudki, et neid niii palju on.Külaline kirjutas: ↑30 Nov 2025 17:33Minu arust on Eestis see Estonia nime kasutus täiesti üle võlli. Meil on selle nimega spaa, kaevandus, teater, kontserdisaal, korporatsioon, jalgpalliklubi, tänav, klaverivabrik, põllumajandustootja. Kuidas riigi nime saab üldse niimoodi kasutada? Nt see põllumajandustootaja on OÜ Estonia.
-
Külaline
Vale.Külaline kirjutas: ↑30 Nov 2025 17:26Ükski laev maailmas ei kanna tänasel päeval riigi nime -
M/S Italia
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_s ... med_Italia
M/S France
https://www.croisieurope.travel/en/boat/ms-france
M/S Deutschland
https://en.wikipedia.org/wiki/MS_Deutschland
M/S Finlandia
https://www.eckeroline.fi/msfinlandia
Jne.
-
Külaline
Sa ikka avasid ka neid linke?Guest kirjutas: ↑30 Nov 2025 19:12Vale.Külaline kirjutas: ↑30 Nov 2025 17:26Ükski laev maailmas ei kanna tänasel päeval riigi nime -
M/S Italia
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_s ... med_Italia
M/S France
https://www.croisieurope.travel/en/boat/ms-france
M/S Deutschland
https://en.wikipedia.org/wiki/MS_Deutschland
M/S Finlandia
https://www.eckeroline.fi/msfinlandia
Jne.
Italia link näitab erinevaid aluseid, mis kunagi seda nime on kandnud. Hetkel ei kanna ükski laev seda nime.
France on mingi väike lõbusõidupaat Kesk-Euroopas.
Deutchland lõpetas tegevuse aastal 2016.
Finlandia ei ole ühegi riigi nimi üheski elavas keeles, see on Soome ladinakeelne nimetus.
-
Külaline
Aga Tom of Finland on äge!Külaline kirjutas: ↑30 Nov 2025 19:40Finlandia ei ole ühegi riigi nimi üheski elavas keeles, see on Soome ladinakeelne nimetus.
Kes on foorumil
Kasutajad foorumit lugemas: Nõiamoor ja 7 külalist