Kumba joote, kohvi või teed?

vana hea klassika
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 14:09
Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 14:00 However, what many people don't know is that theine and caffeine are actually the exact same substance. The different names have remained in use for over 200 years after the caffeine molecule was isolated, mainly to distinguish the source of the substance
Eesti keel sellist sõna ei tunne.
...ja siis?
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 14:12
Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 14:09
Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 14:00 However, what many people don't know is that theine and caffeine are actually the exact same substance. The different names have remained in use for over 200 years after the caffeine molecule was isolated, mainly to distinguish the source of the substance
Eesti keel sellist sõna ei tunne.
...ja siis?
Jäta meelde edaspidiseks, et ei jätaks endast kretiini muljet :lol:
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 14:30
Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 14:12
Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 14:09

Eesti keel sellist sõna ei tunne.
...ja siis?
Jäta meelde edaspidiseks, et ei jätaks endast kretiini muljet :lol:
Kes teisele ütleb, see ise on.
Tigger
Postitusi: 31
Liitunud: 27 Dets 2024 16:19
Kontakt:

Postitus Postitas Tigger »

Teiin on eesti keeles täiesti olemas. Kui mõni mõnd sõna kuulnud pole, ei tähenda, et seda olemas pole.
Vanasti tehti vahet teiinil ja kofeiinil, aga kuna tegemist on sama alkaloidiga, siis on need tänapäeval sünonüümid.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Eesti keeles on see sõna siiski teiin, täiesti olemas. Keemiliselt on tegu kofeiiniga, molekulaarne ehitus on nendel kahel ainel sama ehk siis kofeiin=teiin, st. ka mõju organismile on sama. Tees sisalduv kofeiin tavaliselt avaldab oma toimet aeglasemalt, sest tee sisaldab tanniine, mis kohvis ei sisaldu. Kõrge tanniinisisaldusega tee puhul on ergutav toime aeglasem kui tassil mustal kohvil.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Tigger kirjutas: 31 Mär 2025 15:04 Teiin on eesti keeles täiesti olemas. Kui mõni mõnd sõna kuulnud pole, ei tähenda, et seda olemas pole.
Vanasti tehti vahet teiinil ja kofeiinil, aga kuna tegemist on sama alkaloidiga, siis on need tänapäeval sünonüümid.
Aga mitte "teeiin". Ära ennast lolliks tee.
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 15:06 Eesti keeles on see sõna siiski teiin, täiesti olemas. Keemiliselt on tegu kofeiiniga, molekulaarne ehitus on nendel kahel ainel sama ehk siis kofeiin=teiin, st. ka mõju organismile on sama. Tees sisalduv kofeiin tavaliselt avaldab oma toimet aeglasemalt, sest tee sisaldab tanniine, mis kohvis ei sisaldu. Kõrge tanniinisisaldusega tee puhul on ergutav toime aeglasem kui tassil mustal kohvil.
Me kõik oskame guugeldada :lol:
Külaline

Postitus Postitas Külaline »

Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 15:08
Külaline kirjutas: 31 Mär 2025 15:06 Eesti keeles on see sõna siiski teiin, täiesti olemas. Keemiliselt on tegu kofeiiniga, molekulaarne ehitus on nendel kahel ainel sama ehk siis kofeiin=teiin, st. ka mõju organismile on sama. Tees sisalduv kofeiin tavaliselt avaldab oma toimet aeglasemalt, sest tee sisaldab tanniine, mis kohvis ei sisaldu. Kõrge tanniinisisaldusega tee puhul on ergutav toime aeglasem kui tassil mustal kohvil.
Me kõik oskame guugeldada :lol:
No kui keegi siin räägib, et tees on teeiin, mida ta ei talu ja seetõttu joob kohvi, siis järelikult kõik ikka ei oska.
Vasta

Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 5 külalist